И весьма рано, в первый день недели, приходят ко гробу, при восходе солнца, и говорят между собою: кто отвалит нам камень от двери гроба? И, взглянув, видят, что камень отвален; а он был весьма велик. (Мк. 16,2-4)
Дорогие сестры и братья во Христе!
В разгар пандемии коронавируса я пишу вам это послание. Мы находимся на карантине. Из дома через сми мы следим за числом зараженных и за возрастающим числом смертельных случаев. Повсюду предпринимается многое, чтобы держать людей в курсе происходящего и информировать их о том, как можно избежать заражения. Заповедь сегодняшнего дня звучит так: оставайтесь дома. Еще в начале кризиса реакции были очень разными – одни преуменьшали проблему, другие изобретали заговор политики и экономики, третьи проявляли себя как оппортунисты и давали их Церквям, которые проповедуют «Евангелие процветания», фундаменталистско-религиозное обещание исцеления. Конечно, все мы знаем, что в такие моменты, как этот, мы должны сохранять спокойствие и не отчаиваться, что мы должны быть сдержанными и собранными. Но сложно скрыть нашу ранимость и уязвимость. Наши сердца переполнены страхом, и чувство неуверенности усиливается. Откуда мы можем знать, что нас ожидает? Кто отвалит камень для нас?
Природа преподает нам сейчас горький урок. Внезапно мир сократился. Мы намного сильнее связаны друг с другом и зависим друг от друга, чем мы думали. Мы заново открываем для себя человеческий род и все живущие в нем противоречия. Пандемия делает явным то, в насколько несправедливом мире мы живем. Она является доказательством тяжелого кризиса нашей актуальной неолиберальной экономической модели, неэффективности политики и кризиса, в котором находится государство как гарант всеобщего блага и социального равенства. Она вскрывает греховную сущность человека. Она бросает нам вызов вернуться к таким теологическим концепциям, как личный и структурный грех, который сейчас показывает свое ужасное и зловещее лицо. У коронавируса нет уважения к людям, и его влияние на различные группы населения будет очень разным. В опасности не только наше индивидуальное здоровье, но и наши перспективы, наш «хлеб насущный». Кто отвалит нам камень?
Мария Магдалена и Мария, мать Иакова, и Саломия встают рано. Они полны тревоги и испытывают страх. Они хотят помазать тело Иисуса благовониями. Прошедшие дни были тяжелы. Они пережили ад и ненависть, приведшие к мучениям, распятию и смерти Иисуса. Как перед лицом этой разрушающей силы им не быть переполненными тревогой и страхом? Их сердца, когда-то наполненные надеждой, теперь переполнены отчаянием, болью, скорбью и большим горем! В общении с Иисусом они увидели широкие горизонты и пережили собственное возрождение. Вместе с Иисусом они познали безусловную любовь. В общении с Иисусом они познали милостивого Бога, который прежде всего хранит и принимает тех, кто презираем и изгоняем. Они познали прощение Бога, которое принесло им истинный мир и победило всякий страх. В качестве последнего знака любви женщины хотят помазать мертвое тело Иисуса.
Но когда они приходят к гробу, они пугаются, они поражены. Камень отвален. Юноша в белой одежде говорит им, что они не должны бояться, что Иисус воскрес. Юноша говорит женщинам, что они должны пойти и рассказать об этом ученикам и Петру и затем отправиться в Галилею. Там они увидят Иисуса, как Он сказал им.
Никто не ожидал чуда Воскресения. Большой камень перед входом в гроб был – в глазах людей – концом истории. Но Бог снова удивляет нас – точно так же, как в истории Исхода или в истории Рождества. Все эти три события противоречат человеческой логике. Бог воскрешает Иисуса! Бог утверждает жизнь в качестве самой значимой формы выражения Своего Царства.
Страх и неверие преображаются чудом Воскресения. Оно открывает ученикам глаза, согревает их сердца и отправляет их провозгласить всему миру, что Господь воскрес.
Опыт Воскресения дает им и их деяниям новое направление и новую надежду. Он дает им возможность увидеть мир и самих себя другими глазами. Он дает им возможность даже в трудные времена, и несмотря на неизбежное страдание, которое является частью жизни, принять жизнь. Он дает им возможность нести крест и принять те кресты, которые еще предстоят им как следствие греховности человека.
***
Не для того Бог пробудил Иисуса из мертвых и отвалил камень от гроба, чтобы мы оставались бездейственными и пассивными перед грехом, который привел к распятию Иисуса. Вера в Иисуса Христа не меркнет и не исчезает перед лицом смерти. В боли мы заново встречаем Бога и заново узнаем в наших сестрах и братьях нашего ближнего. Среди вызванных коронавирусом боли и страдания мы тоже можем увидеть знак надежды: люди солидарны, есть инициативы и идеи, как сдержать распространение вируса, сообщество верующих живет виртуально через совместные онлайн-богослужения и совместные онлайн-молитвы, людям, которые работают в сфере ухода и здравоохранения, выражается большая благодарность, прилагаются усилия к тому, чтобы, насколько это возможно, уменьшить потери, снова и снова мы видим знаки любви, и все стараются действовать объективно и с уважением. Наша сегодняшняя реальность бросает вызов всем нам задуматься о наших установках и позиции в жизни, которую Бог подарил нам в Своей милости, и принять новые установки и позицию. Это было бы, в свете Евангелия, безрассудно – хотеть противостоять коронавирусу, не слыша, к примеру, голоса молодых людей, которые призывают обратить внимание на нынешний климатический коллапс.
В конце 16-й главы Евангелия от Марка нас возвращают назад к началу Евангелия: возвращение в Галилею, возвращение к началу. Почему? Потому что Иисус Христос живет. Потому что мы верим в Евангелие, потому что Бог отвалил камень, который долен был держать нас в плену царства смерти. Потому что у нас есть надежда.
Пусть же Слово Христа даст нам утешение, укрепит и поддержит нас в мире Божьем, пусть же оно дарует нам покой и самообладание, которые нужны нам в это полное боли, потерь, горя, неуверенности и страдания время пандемии. Пусть же Бог дарует нам мудрость и вдохновит нас свидетельствовать о жизни, выражая милосердие и любовь, которые берут свое начало в нашей вере в Бога. Иисус сказал: «Исполнилось время и приблизилось Царствие Божие: покайтесь и веруйте в Евангелие» (Мк. 1,15).
Аминь!
Пастор д-р Нестор Пауло Фридрих, вице-президент Всемирной Лютеранской Федерации в регионе Латинская Америка и странах Карибского бассейна